国連総会エイズハイレベル会合政治宣言7

(解説)国連総会エイズハイレベル会合の政治宣言のパラグラフ96から105までの日本語仮訳です。


保健システム強化と広範な保健開発課題へのHIVとエイズの統合

96 とりわけ途上国において、国内、国際資金の配置、遠隔地や接触困難な人々を含むコミュニティのアクセス改善のためのHIVとエイズのプログラムの適切な分権化、HIVとエイズのプログラムのプライマリーヘルスケアや性と生殖に関する保健ケアのサービスへの統合、感染症の専門家によるサービス、施設や保健基盤、人材需要に対応する計画策定の改善、保健システム内におけるサプライチェーン管理の改善、研修の規模拡大を含む人材育成の強化、保健政策分野の人材、世界保健機関(WHO)の国際的な保健職員採用に関する自発的世界行動規範に沿った保健担当職員の保持、コミュニティヘルスワーカーやピアエデュケータアーの保持といった方法により、国際機関、地域機関の支援と強力、適切な場合にはビジネスセクターや市民社会の支援と協力も得つつ、プライマリーヘルスケアを含む保健システム強化の努力を倍増させることを約束する。

97 国内予算と国際資金、技術援助の提供を通じ、HIVの流行に大きな影響を受けている国および流行の急激な拡大を経験する国、急速な拡大のおそれがある国に焦点を当て、人材の開発、国内および国際的な研究基盤、研究室の能力、サーベイランスシステムの改善、データの収集、分析、発表、基礎および臨床研究者、社会科学者、技術者に対する研修などの強化を支援し奨励する。

98 2015年までにパートナーと協力してHIVと結核対策、プライマリーヘルスケア・サービス、性と生殖に関する健康、母子保健、B型肝炎、C型肝炎、薬物依存、感染症以外の疾病と全体の保健システム、HIVの母子感染予防への保健システムの活用、性と生殖に関する保健サービスや精神保健、小児保健など他の保健サービスとHIVサービスの調和などのための資金の確保や政策とプログラムの強化に取り組むことを約束する。可能なところでは類似のHIV関連サービスと情報を整理すること、貧困の根絶、予防的保健ケア、栄養対策の拡充、安全できれいな飲料水へのアクセス、衛生、教育、生計の改善など人間開発、国内開発に関する各国の国内の努力と世界の努力の連携を強化することを約束する。

99 南北、南南、三角協力を含めたミレニアム開発目標達成のためのすべての国内、地域、世界における努力を支援することを約束する。HIVの予防、治療、ケア、支援、および結核、性と生殖に関する健康、マラリア、母子保健の包括的プログラムの改善のための努力を支援することを約束する。


研究開発:HIVの予防、治療、および完治への鍵

100 持続的かつ費用的に可能なHIVと結核の診断薬、HIVと重感染症との治療、マイクロビサイドおよび女性が管理できる予防法を含む他の予防新技術、迅速診断とモニタリングの技術、生化学研究、社会、文化、行動科学、伝統医療分野の研究など基礎研究の促進のための投資を約束する。資金増額と官民協力による各国とりわけ途上国における研究能力強化の努力を続け、研究のための生産的環境を生み出し、それらが最高の倫理的、科学的基準にもとづくものになるよう各国の規制能力の強化をはかることを約束する。

101 安全で費用的に可能で、効果的かつ利用可能なワクチンおよび、HIVの完治のための研究開発を促進することを約束する。同時にワクチンの調達、配布の持続的システムを開発することも約束する。


調整、モニタリング、説明責任:対応を最大限に生かす

102 HIV陽性者、HIVに影響を受けている人や感染のリスクにさらされやすい人、その他の関連市民社会、民間企業関係者が積極的に参加するかたちで、現行宣言の約束を実行していくために、効果的で科学的な根拠に基づく戦術的モニタリングと評価、および多分野にまたがるHIVとエイズ対策国家戦略計画の支援に向けたすべての関係者間の相互説明のメカニズムを約束する。

103 2012年末までにこの宣言でなされた約束を反映するかたちで推奨された枠組みの指標が反転するようになること、加盟国および他の関係者の全面的参加と国連合同エイズ計画の支援により、包摂的かつ透明性の高いやり方でHIVとエイズの対応の国内的、地域的、世界的な調整とモニタリングのメカニズムを強化するための追加的方法を、必要なところでは、開発することを約束する。


フォローアップ:持続的な前進

104 世界のHIVとエイズへの対応に関連した約束、とりわけこの宣言に盛り込まれた約束の実行のための各国および地域間の情報交換、研究交流、エビデンスと経験の共有を奨励し、支援する。南北、南南、三角協力、および地域内、地域間の協力と調整を促進する。そしてこの観点から、国連経済社会理事会が各地域委員会に対し、それぞれの使命と資金によって域内のHIVとの闘いについて、定期的に各国の対策実施状況と成果の検証を行うよう求めることを引き続き奨励する。

105 国連事務総長に対し、この宣言でなされた約束の実現状況について年次報告を総会に提出するよう求める。また、国連合同エイズ計画の助けを得て、ミレニアム開発目標に関する2013年世界報告、およびそれに続くミレニアム開発目標検証にあわせて、総会に進捗状況を報告するよう求める。




Strengthening health systems and integrating HIV and AIDS into broader health and development

96. Commit to redouble efforts to strengthen health systems, including primary health care, particularly in developing countries, through measures such as allocating national and international resources, appropriate decentralization of HIV and AIDS programmes to improve access for communities, including rural and hard to reach populations, integration of HIV and AIDS programmes into primary health care, sexual and reproductive health-care services and specialized infectious disease services, improving planning for institutional, infrastructure and human resource needs, improving supply chain management within health systems, and increasing human resource capacity for the response, including by scaling up the training and retention of human resources for health policy and planning, health-care personnel, consistent with the World Health Organization voluntary Global Code of Practice on the International Recruitment of Health Personnel, community health workers and peer educators, and with support from and in partnership with international and regional organizations, the business sector and civil society, as appropriate;

97. Support and encourage, through domestic and international funding and the provision of technical assistance, the substantial development of human capital, development of national and international research infrastructures, laboratory capacity, improved surveillance systems, and data collection, processing and dissemination, and training basic and clinical researchers, social scientists and technicians, with a focus on those countries most affected by HIV and/or experiencing or at risk of a rapid expansion of the epidemic;

98. Commit by 2015 to working with partners to direct resources to and strengthen the advocacy, policy and programmatic links between HIV and tuberculosis responses, primary health-care services, sexual and reproductive health, maternal and child health, hepatitis B and C, drug dependence, non-communicable diseases and overall health systems, leverage health-care services to prevent mother-to-child transmission of HIV, strengthen the interface between HIV services, related sexual and reproductive health care and services and other health services, including maternal and child health, eliminate parallel systems for HIV-related services and information where feasible, and strengthen linkages among national and global efforts concerned with human and national development, including poverty eradication, preventative health care, enhanced nutrition, access to safe and clean drinking water, sanitation, education and the improvement of livelihoods;

99. Commit to supporting all national, regional and global efforts to achieve the Millennium Development Goals, including those undertaken through North-South, South-South and triangular cooperation, to improve comprehensive and integrated HIV prevention, treatment, care and support programmes, as well as tuberculosis, sexual and reproductive health, malaria and maternal and child health care;


Research and development: the key to preventing, treating and curing HIV

100. Commit to investing in accelerated basic research on the development of sustainable and affordable HIV and tuberculosis diagnostics and treatments for HIV and its associated co-infections, microbicides and other new prevention technologies, including female-controlled prevention methods, rapid diagnostic and monitoring technologies, as well as biomedical operations, social, cultural and behavioural and traditional medicine research and continue to build national research capacity, especially in developing countries, through increased funding and public-private partnerships, and create a conducive environment for research and ensure that it is based on the highest ethical and scientific standards and strengthening national regulatory authorities;

101. Commit to accelerate research and development for a safe, affordable, effective and accessible vaccine and for a cure for HIV, while ensuring that sustainable systems for vaccine procurement and equitable distribution are also developed;


Coordination, monitoring and accountability: maximizing the response

102. Commit to having effective evidence-based operational monitoring and evaluation and mutual accountability mechanisms between all stakeholders to support multisectoral national strategic plans for HIV and AIDS to fulfil the commitments in the present Declaration, with the active involvement of people living with, affected by and vulnerable to HIV, and other relevant civil society and private sector stakeholders;

103. Commit to revise by the end of 2012 the recommended framework of core indicators that reflect the commitments made in the present Declaration and to develop additional measures, where necessary, to strengthen national, regional and global coordination and monitoring mechanisms of HIV and AIDS responses through inclusive and transparent processes with the full involvement of Member States and other relevant stakeholders, with the support of the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS;


Follow up: sustaining progress

104. Encourage and support the exchange among countries and regions of information, research, evidence and experiences for implementing the measures and commitments related to the global HIV and AIDS response and in particular those contained in the present Declaration, facilitate intensified North-South, South-South and triangular cooperation, as well as regional, subregional and interregional cooperation and coordination, and, in this regard, continue to encourage the Economic and Social Council to request the regional commissions, within their respective mandates and resources, to support periodic, inclusive reviews of national efforts and progress made in their respective regions to combat HIV;

105. Request the Secretary-General to provide an annual report to the General Assembly on progress achieved in realizing the commitments made in the present Declaration, and, with support from the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS, report progress to the Assembly in accordance with global reporting on the Millennium Development Goals at the 2013 and subsequent Millennium Development Goal reviews.

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!

ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。

→ログインへ

なるほど(納得、参考になった、ヘー)
驚いた
面白い
ナイス
ガッツ(がんばれ!)
かわいい

気持玉数 : 0

この記事へのコメント

この記事へのトラックバック